План міста Леополь столиці Червоної Русі та околичних містечок

Переглянути збільшену карту
ID карти: 012
Оригінальна назва: Plan La Ville de Leopole Capitale de la Russi Rouge avec les Feauxbourgs
Локалізація: Львів
Рік: c. 1770
Масштаб: c. 1:2 800
Розмір карти: 55х38 cm
Видавець: Автор Шарль де Шефйи
Джерело: Австрійська національна бібліотека, ALB Port 196,12 Kar
Правове регулювання: Австрійська національна бібліотека. Відень

На план схематично показано Львів та його околиці. Зафіксовано стан кам'яної забудови міста з існуючими фортифікаціями Середмістя, сакральними об'єктами та палацами.

План не датовано. Легенда та графічне зображення міста подібні до плану виконаного Жаном Доетчем у 1770 р. Ймовірно, це копія вище згаданого плану виконана молодшим лейтенантом першого полку карабінерів Шарлем де Шефйи (Charles De Scheffer).

Легенда:

  • В правому верхньому куті розташовано назву: "План міста Леополь столиці Червоної Русі та околичних містечок" (PLAN DE LA VILLE DE LEOPOLE CAPI[T]ALE DE LA RUSSI ROUGE AVEC [L]ES FEAUXBOURGS). Нижче міститься мірна лінія з написом "L[']ECHELLE DE 200 AUNE".
  • В правому верхньому куті, нижче назви та мірної лінії, розміщено інформацію про автора карти: "Скопійоване Шерлем де Шефферем молодшим лейтенантом першого полку карабінерів" (COPIEE PAR CHARLES DE SCHEFFER Sous Lieutenant du Premier Regiment des Carabiniers).
  • Довкола карти розміщено напис "PAROISSE DE SAINT PIERRE PAROISSE DE SAINT MARC PAROISSE DE SAI[NTE] MAGDELAINE PAROISS[E] DE SAINTE MARIE".
  • У верхній частині плану розміщено символ орієнтації за сторонами світу.
  • З лівої та правої сторін міститься перелік із 130 об'єктів позначених на карті цифрами та латинськими літерами /а-e/ (EXPLI, DES NOMBERS).

Характеристика карти:

  • Карта виконана в техніці літографії.
  • Межі дільниць на плані не окреслено.
  • Усі назви об'єктів на плані позначено старо-французькою мовою.

Топоніміка карти:

Серед об'єктів позначених на плані основна увага приділена сакральним спорудам, палацам та оборонним спорудам довкола Середмістя. 

За межами міста в мурах план інформує про основні дороги і вулиці, які вели до міста; назви річок, ставів, узгір'їв та садів; розташування цегелень та шпиталів. 

Серед локальних назв тут позначено лише Краківське передмістя, с. Клепарів, а також згадано про приміські села Замарстинів і Голоско.

Особливістю топоніміки даного плану є показ об'єктів, які рідко зустрічаються на інших планах міста:

  • дві молочарні (Metairie);
  • штучний ставок на р. Полтві (Pÿfandrie);
  • неідентифікований підпис вздовж сучасного просп. Свободи (Les Maisons Brulers);
  • колонна Св. Марії Курон (Collone de St Marie Couron);
  • Белжечизна (Belzeczyzna).

Невідповідності та неточності на карті:

  • Конфігурація фортифікацій (стіни, рови, вали) на карті мають форму правильного чотирикутника, що не відповідало дійсності. [11], с. 9.
  • Схематично відтворена гідрографія на карті [11], с. 9.
  • Спотворено напрямок вулиць [11], с. 9.
  • Сучасна вулиця С. Бандери зображена занадто наближеною до церкви Св. Юра.
  • На місці церкви Параскеви П'ятниці позначено церкву Св. Спаса.

Характеристика міста:

План схематично відтворює міський простір перед значними урбаністичними перетвореннями, які розпочалися із захопленням Львова австрійськими військами у 1772 р.

На плані місто постає у вигляді обнесеного стінами Середмістя із нерегулярною забудовою передмість, серед яких домінують церкви, монастирі та палаци. 1770 р. був пам'ятним для Львова через велику повінь, яка тривала з січня до червня [9], с. 274.

Чисельність мешканців міста згідно із оглядом 1773 р. становила близько 23 тисяч осіб [20], с. 35.

Орієнтовна інформація про кількість будинків відома лише станом на 1790 рік. На основі повідомлення мандрівника та вченого Балтазара Гакета (Baltasar Hacquet), котрий тоді відвідав місто, кількість будинків становила близько 2 759 [20], c. 30.

Умовні позначення:

сади; сади;
монастирські сади; монастирські сади;
костели та церкви; костели та церкви;
муровані будівлі; муровані будівлі;
будівлі передмість; будівлі передмість;
стави; стави;
ріки, потоки; ріки, потоки;
рельєф місцевості; рельєф місцевості;
дороги та шляхи. дороги та шляхи.

Автор: Сергій Терещенко